All the Fine Young Men



Автор: Mary Black
В альбоме: Stories from the Steeples
Длина: 04:13
Жанр: New-эйдж

На исходном языке: Перевод на русский:
They told all the fine young men,
“Ah, when this war is over,
There will be peace,
And the peace will last forever.”
In Flanders Fields,
At Lone Pine and Bersheeba,
For king and country,
Honour and for duty,
The young men fought and cursed and wept and died.

They told all the fine young men,
“Ah, when this war is over,
In your country’s grateful heart
We will cherish you forever.”
Tobruk and Alamein,
Bhuna and Kokoda,
In a world mad with war,
Like their fathers before,
The young men fought and cursed and wept and died.

For many of those fine young men
All the wars are over,
They’ve found their peace,
It’s the peace that lasts forever.
When the call comes again,
They will not answer,
They’re just forgotten bones,
Lying far from their homes,
Forgotten as the cause for which they died.
Ah, Bluey, can you see now why they lied?

Они сказали все это прекрасные молодые мужчины,
\”Ах, если закончится эта война,
мир,
И мир будет длиться вечно.\”
\”In Flanders Fields\”,
В Lone Pine и Bersheeba,
За короля и Отечество,
честь и долг,
молодых людей боролись и ругался, и плакал, и умер.

Они сказали все это прекрасные молодые мужчины,
\”Ах, если закончится эта война,
В вашей стране благодарного сердца
Мы ценим вас всегда.\”
Тобрука и Эль-Аламейна,
Bhuna и Кокода,
В мире, который сошел с ума и с войны,
, Как и их отцы,
молодых людей боролись и ругался, и плакал, и умер.

Для многих из тех, прекрасные молодые мужчины
Все войны прошли,
, они нашли свой покой,
Это-тишина, которая длится вечно.
Если Звонок приходит снова,
, которые вы не отвечаете,
вы просто забываете кости,
, Находятся далеко от их дома,
вы Забыли, как дело, за которое они умерли.
Ах, Bluey, теперь вы можете видеть, почему вы солгали?


Оставить комментарий